Розмовні конструкції для занять з комунікативної практики
Рівень B1


Unit 1: Tell me about yourself
(talking about yourself)

Asking a question:
  1. Could I ask you a question? - Можна Вас / тебе спитати?
  2. There are a couple of things I’d like to ask about. - Я хотів / хотіла б спитати про дещо.
  3. Can I ask you about that? - Можна Вас / тебе про це спитати?
  4. I have a query. - У мене є запитання.
  5. Could you (please) tell me if ...? - Можеш / можете мені сказати, чи...
Introducing an opinion:
  1. For me (the most important thing is) - Для мене найважливіше...
  2. I’d have to say ... - Повинен / повинна зауважити, що...
  3. In my (humble) opinion ... - На мою (скромну) думку...
  4. One thing I’d like to say is that ... - Одне, що я хотів / хотіла би зауважити, - це...
  5. In my view ... - На мій погляд ...

Unit 2: I don’t believe it
(telling a story)

Beginning the story
  1. In the beginning ... - На початку...
  2. This happened when ... - Це трапилось, коли...
Describing what happened
  1. Well, ... - Отже...
  2. Anyway, ... - Отже,
  3. So, ... - На початку...
  4. Before long, ... - Задовго до того ...
  5. And then, all of a sudden ... - І тоді раптом...
  6. The next thing I knew ... - Потім я дізнався / дізналася, що...
  7. In the beginning ... - На початку...
Ending the story:
  1. In the end ... - Зрештою...
  2. Finally ... - На завершення...
Questions to keep a story going
  1. So, what happened? - То що трапилося?
  2. What did you do? - Що ти зробив / зробила?
  3. What happened next? - Що було потім?
  4. Really? - Справді?
Responses to show interest:
  1. I don’t believe it! - Не може бути!
  2. Oh no / Oh dear! - О ні!
  3. How embarrassing! - Як ніяково!
  4. That’s really funny. - Це справді кумедно.
  5. You must be joking / kidding. - Ти, напевно, жартуєш.
  6. Yes, I know. - Так, я знаю.

Unit 3: In other words
(dealing with misunderstandings)

Saying you didn’t hear something:
  1. I didn’t catch any of that. - 1. Я нічого з того всього не почув / не почула.
  2. I missed a word. - Я пропустив / пропустила слово.
  3. I failed to hear. - Я не почув / не почула.
Saying you don’t understand someone’s opinion:
  1. You’ve lost me. - Ти мене заплутав / заплутала. Я перестав / перестала тебе розуміти.
  2. I don’t get what you’re saying. - Я не розумію, (про) що ти говориш.
  3. I doubt if I got this right. - Сумніваюсь, що я все правильно зрозумів / зрозуміла.
Asking someone to explain something more clearly:
  1. What exactly do you mean? - Що саме ти маєш на увазі?
  2. Do you mean to say…? - Отже, ти маєш на увазі...?
Asking someone to repeat something:
  1. Can you say that again? - Можете / Можеш ще раз повторити?
  2. Could you repeat the last part / name / word you said? - Можете / можеш повторити останню частину / ім’я (назву) / слово?

Unit 4: That’s a good idea
(reaching agreement)

Giving opinions:
  1. I (really) feel that... - Мені (справді) здається, що ...
  2. The way I see it... - По-моєму / Як на мене...
Suggestions:
  1. What about...? - Як щодо ... ?
  2. I suggest we focus on... - Пропоную зосередитись на...
  3. How about if / Why don’t we...? - А що, якби... / Чом би нам не...?
Commenting on other opinions (positively):
  1. That’s a good idea... - Гарна ідея.
  2. That’s a good point. - Добре сказано.
  3. Exactly! - Саме так!
Commenting on other opinions (negatively):
  1. I don’t see what you mean. - Не розумію, про що Ви (ти) / Не розумію, що Ви (ти) маєте (маєш) на увазі.
  2. I don’t quite agree, actually. - Взагалі-то я не дуже згідний / згідна.
  3. I’m not sure that it’s a good idea. - Не думаю, що це гарна ідея..

Unit 5: It’s out of order
(polite requests)

Request:
  1. Could you carry this bag for me...? - Можете (можеш) допомогти мені з сумкою?
  2. Could you tell me what time it is? - Скажіть, будь ласка, котра година?
  3. Do you know how to get there? - Ви не знаєте, як туди добратися?
  4. Would you mind booking us a table? - 4. Ви (ти) не проти зарезервувати нам столик?
Responses:
  1. Yes, of course. - Так, звичайно.
  2. I’m afraid I can’t / I’m sorry, I can’t. - Боюсь, що не зможу. / Вибачте, але не можу.
  3. Let me have a look. - Дайте подумати.
  4. I’m not sure. - Я не впевнений / не впевнена.
  5. Of course not. - Звичайно, що ні.
  6. OK. / Sure. - Добре. / Звичайно.

Unit 6: That’s great news
(giving news)

Good news:
  1. I’ve got some good news (for you). - У мене (для тебе) хороші новини.
  2. I’m really pleased to tell you... - З радістю повідомляю...
Bad news:
  1. I’m afraid I’ve got some bad news... - Боюся, у мене погані новини...
  2. There’s something I’ve got to tell you. - Маю тобі дещо сказати.
  3. Unfortunately, ... - На жаль, ...
Responding to good news:
  1. Wow! That’s fantastic / great news. - Круто! Це чудова новина.
  2. Congratulations! - Мої вітання!
  3. You’re joking! - Та ти жартуєш!
Responding to bad news:
  1. I’m really sorry to hear that. - Співчуваю.
  2. That’s terrible / awful. - Це жахливо.
  3. That’s a shame. - Як жаль.

Unit 7: Are you qualified?
(clarifying opinions)

Giving opinions:
  1. The reason I say this is that... - Я це кажу тому, що...
  2. For me, ... - Як на мене...
  3. In my view, ... - На мій погляд...
  4. In my opinion ... - На мою думку...
  5. I do think ... - Я твердо переконаний / переконана...
  6. I must say ... - Мушу сказати, що...
Giving examples:
  1. For example / For instance, ... - Наприклад, ...
  2. Let me give you an example: - Дозвольте навести Вам приклад:
  3. For one thing ... - Перш за все... / До прикладу.../ По-перше...
  4. As an example ... - Як приклад ...

Unit 8: Make yourself at home
(being a good guest)

Asking for advice and giving advice:
  1. Is it OK if I (do this)? – Yes, of course. / No, you’d better not. -
    Нічого, якщо я (це зроблю)? – Так, все добре. / Ні, краще не треба.
  2. What should I do (in this situation)? – If I were you, I’d ...
    Що мені робити (в цій ситуації)? – На твоєму місці я б...
  3. Do I need to (take off my shoes)...? - Yes, you should. / No, it’s not necessary. -
    Мені треба роззутися? – Так, треба. / Ні, не треба.
  4. Did I do something wrong? – It’s ok. / Don’t worry about it. -
    Я щось не так зробив / зробила? – Та все добре. / Не переймайся.
  5. Is this a bad time? – No. Come in. / Can you come back later? –
    Я невчасно? – Ні. Заходь. / Ви (ти) моежете (можеш) пізніше зайти?
Apologising:
  1. Sorry about that, I didn’t know ... - Вибачте (вибач), я не знав / не знала ...
  2. My apologies, I didn’t realize ... - Прошу вибачення, я ж не знав / не знала...
  3. I’m so / very / terribly sorry ... - Мені так жаль...
  4. Please don’t be mad at me. - Будь ласка, не злися.
  5. Please accept our (sincerest) apologies. - Прийміть (прийми) наші (найщиріші) вибачення.

Unit 9: I have no idea!
(expressing uncertainty)

Saying you don’t know:
  1. I have no idea. - Не знаю.
  2. I haven’t a clue. - Поняття (зеленого) не маю.
Saying you know what it isn’t:
  1. It’s definitely not ... - Це точно не ...
  2. I’m sure it isn’t ... - Я впевнений / впевнена, що це не ...
Saying you are not sure, but you have an idea:
  1. I’m not a hundred percent certain but it might be ... - Не впевнений / не впевнена на сто відсотків, але можливо ...
  2. I’m fairly sure it’s ... - Я більше-менш впевнений / впевнена, що це ...
  3. I’m not quite sure but ... - Не дуже впевнений / впевнена, але ...
Saying you used to know:
  1. I can’t remember. ... - Не можу пригадати.
  2. I’ve forgotten. - Я забув / забула.
  3. It completely slipped my mind. - Мені зовсім вилетіло з голови.

Unit 10: When you travel
(giving advice / warnings)

Advice:
  1. Make sure you... - Переконайся в тому, що ...
  2. Don’t forget to... - Не забудь...
  3. You need to... - Ти повинен (повинна) / Тобі необхідно ...
  4. The most important thing is to... - Найважливіше це ...
  5. Why don’t you…? - А чом би Вам / тобі...?
Warnings:
  1. Watch out for ... - Особливо зверни увагу на ...
  2. Be careful to / of... - Стережись...
  3. Don’t do this (or else)... - Не роби цього, (інакше...)
  4. You’d better... - Тобі краще
  5. Whatever you do, don’t. - Що б ти не робив / не робила, краще не треба.