Лексичний мінімум загального курсу польської мови мови
Рівень A2
Wyrażanie opinii i dyskutowanie
- Przepraszam, chcę coś powiedzieć... - Пробачте, хочу дещо сказати...
- Według mnie... - На мою думку...
- Chcę powiedzieć, że... - Хочу сказати, що...
- Sądzę, że - Гадаю, що...
- Myślę, że... - Думаю, що...
- Uważam, że... - Я вважаю, що...
- Jestem pewien/jestem pewna, że... - Я переконаний (-а), що...
- Nie zgadzam się z tobą.../Zgadzam się z tobą - Я (не) погоджуюся з тобою...
- Nie masz racji.../Masz rację - Ти не маєш рації/маєш рацію...
- Chcę dodać, że... - Хочу додати, що...
- To nie jest tematem dyskusji! - Це не є темою дискусії!
- To wszystko, co mam do powiedzenia! - Це все, що я хотів / хотіла сказати!
- Kończmy tę dyskusję! - Завершимо цю дискусію!
- Podsumowując... - Підсумовуючи...
- Po pierwze/po drugie - По-перше, по-друге
- Z jednej strony/ z drugiej strony - З одного боку, з іншого боку
- Jestem przekonany, że - Я переконаний...
- ..a więc... - ...а отже...
Wyrażenie relacji czasowych
- Ostatnio byłem/robiłem... - Останнім часом був/робив
- ...w ubiegłym tygodniu.. - Минулого тижня
- W pewnej chwili/momencie/pewnego razu/pewnego dnia - Одного разу
- Dawno, dawno temu - Давним-давно
- Od czasu do czasu - Час від часу
- Co godzinę, co rok... - Щогодини, щороку
- Przez cały...rok, tydzień... - Протягом цілого року..., тижня...
- Kiedy miałem/byłem... - Коли я мав/мала/був/була
- Od ilu lat...? - Скільки років...?
- Jutro/pojutrze... - Завтра, післязавтра
- W przyszły wtorek - Наступного вівторка
- Za miesiąc/za dwa miesiące - Через місяць, через два місяці
- Za dwa tygodnie - Через два тижні
Wyrażenie uczuć pozytywnych/negatywnych
- Mam nadzieję, że... - Маю надію, що...
- Chcę powiedzieć, że... - Хочу сказати, що...
- W tej kwestii jestem optymistą... - Щодо цього питання я оптиміст
- Boję się, że... - Боюсь, що...
- Z niepokojem myślę o... - Непокоюсь про...
- Dręczą mnie najgorsze obawy... - Мучать мене найгірші страхи...
- Jestem pewien/jestem pewna, że... - Я впевнений (впевнена), що...
- Jestem pesymistą... -Я песиміст...
- Wolę nie myśleć, co... - Волію не думати, що...
- Martwię się o... - Переймаюся (переживаю) про...
- Nie widzę sensu… - Не бачу сенсу...
- To głupi pomysł! - Це погана ідея!
Porównywanie
- On/ona jest tak samo...jak... - він, вона такий(а) сама, як...
- On jest podobny do... - Він подібний на...
- On jest taki sam... - Він такий самий, як...
- To jest ten sam... - Це той самий...
- On jest wyższy od... - Він вищий ніж...
- Róźni się od... -Відрізняється від...
- Jest największy ze wszystkich... - Він найбільший зі всіх...
- Większy niż... - Більший ніж...
- Obaj/obydwaj są... - Двоє, обидвоє є...
- Obie/obydwie są... -Дві, обидві є...
Wyrażanie relacji przestrzennych
- Coś leży na... - Щось лежить на...
- Coś jest usytuowane... - Щось знаходиться...
- Ta miejscowość jest położona... - Ця місцевість знаходиться...
- Coś znajduje się... - Щось знаходиться...
- Miasto leży na lewym/prawym brzegu... - Місто знаходиться на лівому, правому березі...
- Miasto leży na granicy z... - Місто знаходиться на кордоні з...
- Ten region sąsiaduje... - Цей регіон знаходиться поряд з...
Zachęcanie/Zniechęcanie
- Szkoda czasu i pieniędzy... - Шкода часу та грошей...
- Trzeba koniecznie pojechać... - Треба неодмінно поїхати
- Nie warto to oglądac... - Не варто це дивитися...
- Trzeba to koniecznie zobaczyć... - Це треба неодмінно побачити...
- Powinniśmy tam pojechać... - Ми повинні туди поїхати...
- Warto kupić! - Варто придбати!
- To prawdziwa okazja! - Це хороша нагода!
- Nie będziesz żałował/żałowała - Не будеш жаліти!
- To naprawdę dobra inwestycja! - Це справді хороша інвестиція
- Bardzo mi to odpowiada... - Це для мене...Мені це підходить...
Wyrażanie warunku
- Chciałabym, żeby... - Я б хотів би, щоб...
- Nie chcę, żebyś... - Я не хочу, щоб ти...
- Prosiłabym, żebyś... - Я просила б, щоб ти...
- Mówiłam ci, że... - Я казала тобі, що...
- Oczekuję, że... - Я очікую, що...
- Jeśli będzie...to... - Якщо буде, то...
- Gdyby....to... - Якби, то...
- Mógłbym Ci jakoś pomóc?.. - Чи можу я тобі якось допомогти?
- Czy mógłbyś?... - Чи міг би ти...?
Wyrażenie zdziwienia/zaskoczenia
- To niesamowite! - Це дивовижно!
- To niewiarygodne! - Це неймовірно!
- To nieprawdopodobne! - Це неймовірно!
- Co ty mówisz!! - Що ти говориш!!
- Nie wierzę! - Не вірю!!
- Nie żartuj! - Не жартуй!
Doradzanie
- Możesz mi doradzić... - Чи можеш мені дати пораду...
- Na twoim miejscu... - На твоєму місці..
- Powinieneś - Ти повинен...
- Osobiście polecam... - Особисто рекомендую...
- Zrób tak... - Зроби так...
- Mam wrażenie, że lepiej byłoby... - На мою думку, краще було б...
- Chyba tak... - Напевно так...
- Musisz zrobić tak... - Мусиш зробити так...
Wyrażanie zadowolenia/niezadowolenia
- Jestem bardzo zadowolony! - Я дуже задоволений!
- Bardzo mi to odpowiada - Це мені підходить
- Jest w porządku! - В нормі!
- To jest do niczego! - Це ні до чого!
- To skandal! - Це скандал!
- Jestem oburzony! - Я обурений!
- Bardzo się cieszę, że... - Я радий, що...
- Sprawiło mi to ogromną radość - Це принесло мені велику радість...
- Zupełnie dobrze - Абсолютно добре
- Tak jest całkiem dobrze! - Так є цілком добре!
- Dobra! - Добре!
- Nie dość, że...to jeszcze... - Не вистачає, що...та ще й...
- Ależ jak tak można! - Але ж як так можна!
- Nie cierpię takiego! - Не терплю такого!